Grammar question

Pretty simple. When referring to a High Relief Saint. Would you call it a HR Saint or an HR Saint, or does it matter.
1
Pretty simple. When referring to a High Relief Saint. Would you call it a HR Saint or an HR Saint, or does it matter.
Comments
I think "an" is preferable but either one works for me.
Worry is the interest you pay on a debt you may not owe.
"Paper money eventually returns to its intrinsic value---zero."----Voltaire
"Everything you say should be true, but not everything true should be said."----Voltaire
The answer is “a”.
“For the letter “H”, the pronunciation dictates the indefinite article: Use “a” before words where you pronounce the letter “H” such as “a hat,” “a house” or “a happy cat.” Use “an” before words where you don't pronounce the letter “H” such as “an herb,” “an hour,” or “an honorable man.”
Mark Feld* of Heritage Auctions*Unless otherwise noted, my posts here represent my personal opinions.
An HR, because pronouncing the h makes it start with a vowel sound
People do it both ways with good old "h".
I prefer "a", but that's me.
Your first two sentences are actually fragments. 😈
"a"
Gradeschool 101
Got to disagree with you on this one, mark. It would be a high relief, but an HR
I don't know the answer so I'm guessing it doesn't matter
You like potato and I like potahto, You like tomato and I like tomahto; Potato, potahto, tomato, tomahto! Let's call the whole thing off…
Fred Astaire
Though I love Ella’s version.
I vote for “a” - for what it’s worth.
But, either is fine with me.
Happy, humble, honored and proud recipient of the “You Suck” award 10/22/2014
What “one, mark” are you talking about? The question was about grammar, not marks.😉
Your example omitted the word “Saint”, and I think that makes a difference - a (High Relief) Saint, not an (High Relief) Saint.
Mark Feld* of Heritage Auctions*Unless otherwise noted, my posts here represent my personal opinions.
When deciding between "a" or "an" to precede an acronym (abbreviation formed from the first letters of other words) choose the one that fits the first letter of the acronym, not the one that fits the spelled-out first word of the acronym. The correct answer to the OP's question is an HR Saint.'
For example:
an FBI agent
a DEA agent
I once had an advance English course professor who claimed that this is the tool to determine "hard" and "soft" letters of the alphabet. According to him "an" indicated a soft letter and "a" indicated a hard letter. I asked him why it mattered if a letter was hard or soft. I did not get an answer.
Repetition of ignorance is ignorance raised to the power two.
English, like other languages, is malleable and changes over time. Thus it was written in the grammar books that HR should be proceeded with an "a" and not "an" because you should be pronouncing the words "high relief" instead of using the acronym. Even so, the rules of language are not set in stone and pronouncing it "an HR" is perfectly acceptable.
https://www.merriam-webster.com/words-at-play/is-it-a-or-an
"The deciding factor for which of these words should be used is the sound that begins the word which follows these indefinite articles, rather than the letter which does. And there are scads of words in English that begin with a vowel, but which are initially voiced with a consonant sound (and vice versa)."
Since I read "HR Saint" as "High Relief Saint" I would write "a" instead of "an". But this is very much reader's preference. There are some abbreviations where I'll read them as letters, and others where I read them all the way out as words, and to that end, if readers could go either way, someone will always think you're wrong.
>
.
Since the OP said "HR Saint", if we are saying "HR Saint", it would be "an HR Saint". If we are saying "High Relief Saint", it would be "a High Relief Saint". Perhaps the Mark and I are agreeing on the general rule...
"an Aitch Arr Saint", because the "Aitch" starts with a vowel sound.
Exceptions exist, e.g. "An Historical", probably because of an historical precedent.
There ain't no wrong way to pronounce it -
"When they can't find anything wrong with you, they create it!"
Q: "Is it pronounced 'eether' or 'eyether'?
A: "Ayther will do..."
a is correct.
Yeah, give the English usage a break.
Proper English grammar is preferred but really to post about it, no.
How long will it take to turn this into a CAC post.
LOL
Wayne
Kennedys are my quest...
aitch
/āCH/
noun
noun: aitch; plural noun: aitches;
the letter H.
Hence, AN Aitch R Saint.
I agree.
"A" Federal Bureau of Investigation agent
"An" FBI agent
If you write HR Saint as short hand but would pronounce it as High Relief Saint then I will accept "a".
If you would say "HR Saint" then it's "an".
That makes sense. Now who, here, has said and/or heard someone say “HR Saint” in place of “High Relief Saint”? I’d set the over-under line at a very low number.😉
Mark Feld* of Heritage Auctions*Unless otherwise noted, my posts here represent my personal opinions.
I say “a” if you’re gonna annunciate the words “high relief”. If you’re use the abbreviation and pronounce just the letters you would use “an”.
Founder- Peak Rarities
Website
Instagram
Facebook
When I read the forum, I like to sound everything out exactly as written, so I guess I'll take the Over.

A
I've never heard anyone say it.
That's how I see it too. You can't predict how someone will read it (abbreviation or full word) so you go with what is written and that is the abbreviation "HR"...so it is "an HR Saint" just like "an HR Department" ....if you want to write it out, then you have "a High Relief Saint" just like "a Human Resources Department"
"An" is the correct answer for an HR Saint.
"A" is the correct answer for a High Relief Saint.
Wow, not one photo of this common rarity.
How about "the" HR Saint.
I think "To Observe & Correct" might be more appropriate.
The Grammar Police is also the tennis team, this the serve.
calling it a HR Saint just feels uncomfortable to me but I don't think it's necessarily wrong.
Frankly, forum members... I don't give a damn.....
Cheers, RickO
Didn't you mean " an damn"?
Now who, here, has said and/or heard someone say “HR Saint” in place of “High Relief Saint”?
Well, technically Mark, you did ask,"who here..." So in saying,"here". Means 99% of members here wouldn't read it as, "HR" instead of reading it, "High Relief". But, there still is that 1% that unknowingly would read it as,"HR".

Just joining in the fun.
"Jesus died for you and for me, Thank you,Jesus"!!!
--- If it should happen I die and leave this world and you want to remember me. Please only remember my opening Sig Line.Joey, please note, I used the words “said” and “heard” (which were meant to indicate out loud), not “read”.😉
Mark Feld* of Heritage Auctions*Unless otherwise noted, my posts here represent my personal opinions.
To continue reading this thread requires the patience of an saint.
"a saint"
Worry is the interest you pay on a debt you may not owe.
"Paper money eventually returns to its intrinsic value---zero."----Voltaire
"Everything you say should be true, but not everything true should be said."----Voltaire
"a HR Saint"
catches my tongue.
"an HR Saint" not
"Inspiration exists, but it has to find you working" Pablo Picasso
This thread is becoming an noying.
Ironically, it's also becoming a-nnoying.
LOL, LOL, FOMA and gasping for an breath.
I’d rather have halfs then quarters.
NO NO NO
I’d rather have halves than quarters.
I just wanted to to get that off my chest and this seemed like as good of a thread as any.
Where’s Roger Moore when we need him?
"Got a flaming heart, can't get my fill"
Now THIS is the correct answer.
Pete
But two "Halves" make a Hole, right?
...........or am I digging one right now?
Pete
I prefer "halfs" as shorthand for "half dollars".